100 лет наследники строителей Вавилонской башни, изобретателей колесницы и Висячих садов Семирамиды живут на кубанской земле
Урмия. Это село в три сотни дворов известно как самое компактное место проживания ассирийцев в России. В Год культурного наследия народов России редакция газеты «Курганинские известия» вела на свои х страницах тематический проект «Шлама аллохун, Урмия», посвященный культуре ассирийского народа. К столетию села напомним о главном.
В селе три улицы - Магистральная, Почтовая, Заречная. Все три тонкими ручейками вьются вдоль трассы и речки Синюхи.
Здесь прошли детство и юность целительницы Джуны, провозгласившей себя царицей ассирийского народа; профессора, кристаллографа Евгения Гиваргизова; футболиста Александра Алхазова; лингвиста, семитолога Михаила Садо.
В переводе с ассирийского «Урмия» - «колыбель вод», правда, с Синюхой это никак не связано: местные жители – потомки выходцев из иранской Урмии. Прежде этот город Ближнего Востока был известен одноименным соленым озером. В наши дни голубое пятно на карте превращается в белоснежную пустыню.
Оставить дома, бежать в новые края прадедов кубанских урмийцев вынудил геноцид, учиненный курдами и турками Османской империи. Вслед за беженцами эриванской Урмии на Кубань переселились ассирийцы селений юго-востока современной Турции и Закавказья.
Время не лечит - дает возможность осознать и принять данность. Беглецы слезы вытерли, заново обжились. Но ничего не забыли.
Курс на юго-восток Кубани – не случайность
На одном из въездов в Урмию - стилизованная башня, так напоминающая колонну ворот дворца царя Саргона II. Под названием села - дата основания - 1924, в этом году - столетие. На противоположной стороне, в горку – погост. Дальше – стадион, храм, школа. На противоположной стороне - старый клуб, современные сквер, детская площадка, Центр единоборств.
О том, что именно здесь живут потомки одного из самых древних народов мира, напоминают национальные флаги на домах и заборах; узнаваемые профили точеных лиц, так схожие с иллюстрациями к учебнику по Древней истории; и нет-нет звучащая в обиходе ассирийская речь. Местные говорят на нескольких диалектах. Родной язык знает лишь каждый третий.
А ведь еще столетие назад урмийские учителя Раби Амудрон Осипов и Раби Инвия Георгизов вели уроки на ассирийском языке.
Исконно ассирийские имена – в наши дни большая редкость. Но есть и исключения. К примеру, местного автозаправщика зовут Ашшур. Красивым аутентичным именем парня назвали в честь бога войны. Молодой урмиец Саргон – тезка царя Древней Ассирии.
Урмийцы помнят: обжиться на Кубани помогли братья Ивановы из рода Бен-Йоханнанов. Курс на юго-восток региона пролег неслучайно: беженцы стремились добраться до станиц Лабинской, Константиновской, Курганной, где их могли приютить казаки Лабинского полка – побратимы времен Русско-турецкой войны.
Пять лет переселенцы скитались по дворам кубанцев, а после проведения землеустройства получили в пользование по 1,75 га земли на душу. Весной 1924 года непаханой целины коснулся плуг, первые саманные хаты накрыли соломенные крыши.
В наши дни кубанский чернозем дает урожай, саманные хаты заменили кирпичные дома.
К слову говоря, Урмия могла бы называться Ивановкой. Ивановы идею односельчан не поддержали, предложив в память об иранской и эриванской родине оставить историческое название.
В наши дни Урмия - место самого компактного проживания ассирийцев в России. Несмотря на это, здесь нет ни сувенирной лавки, ни гостиницы.
Футболки, магнитики, декоративные тарелки с изображением Древней Ниневии, крылатого быка Ламассу, бога войны Ашшура, царя Саргона, шейные платки и значки с ассирийским флагом сюда привозят в мае, аккурат к началу национального фестиваля «Хубба». На три дня ассирийцев мира созывают давул и зурна. Селятся потомки древнего народа в домах урмийцев и гостиницах соседних городов. В этом году внешнеполитическая ситуация ставит под сомнение проведение фестиваля. Ассирийцы – в режиме ожидания.
В режиме ожидания
Несмотря на то, что майские празднования отменены, потомки древнего народа надеются на встречу. Случится ли это летом, осенью, а то и вовсе будущей весной, пока непонятно.
Встретить гостей всегда рада Сурма Маругелова, директор урмийского клуба. Если в первый год фестиваля в ее старом доме жила целая футбольная команда Еревана, то на этот раз радушная хозяйка ждет в гости семью солиста Мариинского театра Андрея Михайлова, столичных друзей внука, а еще надеется поселить у себя исполнительницу французского шансона Нину Дилон.
Совместное проживание сближает разбросанный по миру народ: в гостиных ведутся неспешные разговоры об исторической родине, предках и национальных обычаях; на кухнях хозяйки обмениваются рецептами ассирийской кухни.
Сурма Маругелова будет угощать гостей харисой – пшеничной кашей из петуха и топленого сливочного масла; кефирным супом бущаля; долмой – виноградными листьями, фаршированными мясом с рисом; напечет русских блинов, наварит кубанского борща. У Нины Дилон Сурма надеется узнать рецепт молочно-кислой каши гырду.
К слову говоря, имя Сурме Юхановне дал дед Харлампий. Его самого при крещении назвали греки. Местные звали ныне почившего священника кащя Гарун: «кащя» означает «священник», «Гарун» - «горный». В биографическом словаре ассирийцев России его полное имя значится как Арон бар Зирванда бит Яусип. Русифицируем Яусип – получаем Осип. История происхождения фамилии раскрыта.
Что в переводе с ассирийского значит ее имя, Сурма сказать не может. Предполагает, что оно созвучно слову «сурия» - «ассирийка».
В память о родителе отец Сурмы Юхан Осипов отдал паевую землю под урмийский храм. Церковь преподобного Ефрема Сирина строилась на пожертвования ассирийцев страны. В наши дни по большим праздникам в ее стенах звучит староассирийский, он же - классический арамейский, язык. На арамейском говорил Иисус Христос. Должно быть, именно поэтому службы в ассирийских храмах - особенные. Много лет духовно окормляет прихожан и служит богослужения краснодарец каша Раби Путрус.
Гостят ассирийцы и в подворье первого директора урмийской школы, автора учебника и словаря ассирийского языка Раби Инвии Георгизова. Рядом с крепкой хатой – большой деревянный сруб. Гостевой дом поставили Олег Ильич и Алла Георгиевна – сын и невестка Раби.
Летом двор Георгизовых полон детворы, съезжающейся из больших городов в ассирийскую деревню. По весне здесь собирается близкая и дальняя родня. Пару лет назад, в августовский зной, квартировались столичные и питерские ученые-лингвисты, документирующие исчезающие диалекты ассирийцев.
Услышать, влюбиться в родной язык ассирийцы могут не только во время фестиваля «Хубба», урмийцы всегда рады гостям.
А это значит, по возвращении домой вы привезете не только гостинцы, но и пару-тройку фраз. Самые ходовые: «Шлама аллохун!» - «Мир тебе!», «Здравствуй» и «Пшена тилохун» - «На радость пришли».
100-летие села Урмия совпало со 100-летием Курганинского района. Этой публикацией мы открываем цикл материалов спецпроекта «С Россией - 100 лет: хроника судеб, событий, побед».
Подписаться на Курганинские известия: https://t.me/kurganinskie